![]()
上圖為台灣粽,下圖為祕魯粽。
![]()
La imagen de arriba es Zongzi taiwanés y la imagen de abajo es Juanes peruanos.
端午節與春節、中秋節並稱台灣的三大節日。
端午節是台灣夏季驅除瘟疫的節日,定在每年農曆的五月初五,也是國曆的今天,2023年6月22日星期四。
其節日由來為戰國時期的楚國愛國詩人屈原,於這一日投江自盡,後人為了紀念屈原,故又稱「詩人節」。
而秘魯也有來自亞馬遜叢林地區的傳統粽子,名為「 Juanes 」,主要是以橄欖、水煮蛋、米組成,在傳統餐館、市場都能看見其蹤跡。
#端午節 #詩人節 #粽子 #秘魯粽 #屈原
#FestivalDelBoteDelDragón #FestivalDelPoeta #Zongzi #Juanes #QuYuan
El Festival del Bote del Dragón (también Fiesta de Duanwu) es uno de los tres festivales más importantes de Taiwán junto con el Festival de la Primavera y el Festival del Medio Otoño.
El Festival del Bote del Dragón es un festival para ahuyentar la plaga en verano en Taiwán. Se lleva a cabo el quinto día del quinto mes del calendario lunar de cada año. También es hoy en el calendario solar, jueves 22 de junio de 2023.
El origen del festival es que Qu Yuan, un poeta patriótico del Estado de Chu durante el Período de los Reinos Combatientes, se suicidó arrojándose al río en este día. Las generaciones posteriores conmemoraron a Qu Yuan, por lo que también se le llama "Día del Poeta". 
En Perú, de acuerdo con la costumbre tradicional de Taiwán, también envolvemos los Zongzi para este festival. Puede comprar ingredientes como hojas de bambú, arroz glutinoso y hongos secos en Calle Capón.
Además, en Perú existe un Zongzi tradicional de la selva amazónica llamado "Juanes", que se compone principalmente de aceitunas, huevos cocidos y arroz, se puede ver en restaurantes tradicionales y mercados.

留言
張貼留言